Salam sejahtera..
Suatu ketika dahulu sy menulis di sebuah blog yg sy namakan theGreenZone. Walau bagaimana pun blog itu sudah sy tamatkan kerana berlaku sedikit masalah pada settingnya yg sy tak dapat betulkan. Hehe. Di sana saya pernah kemukakan bukti berkenaan tajuk di atas bahawa nama Nabi Muhammad s.a.w telah disebut di dalam Bible. Majoriti malah sy rasa semua umat Kristian menolak dakwaan ini bahawa nama Muhammad itu bukan sahaja disebut melalui gelaran tetapi disebut dengan nama baginda sendiri iaitu "MUHAMMAD".
Mengimbau kembali kisah silam itu, sy kemukakan semula bukti bahawa nama Muhammad itu ada disebut di dalam Bible. Dan sekaligus membuktikan bahawa Bible adalah sebuah kitab yg terus menerus menjalani proses tukar-ganti dan pengubahan isi kandungannya yg teruk sehingga maksud setiap ayatnya berubah.
Bagi yg beragama Islam, ini adalah sebahagian ilmu untuk mempertahankan nama Muhammad dan Islam. Dan bagi yg beragama Kristian, jangan melatah dan berkecil hati. Kaji dan selidiki kebenaran yg sy sampaikan di sini. Mudah-mudahan yg jelas benar, tetap akan benar selamanya.
Saya memetik semula ucapan Allahyarham Sheikh Ahmed Deedat di dalam sebuah syarahan beliau semasa hayatnya:
1) Menurut Kristian, Kitab Perjanjian Lama (Old Testament) diturunkan di dalam bahasa Hebrew dan Kitab Perjanjian Baru (New Testament) ditulis di dalam bahasa Greek.
2) Di dalam Kitab Perjanjian Lama, di dalam Song of Solomon, Chapter 5, Verse 16 berbunyi:
"His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem."
3) Tetapi di dalam Kitab Perjanjian Lama yg tertulis di dalam bahasa Hebrew menyebut ayat yg sama berbunyi:
"Hikko Mamittakim we kullo Muhammadim Zehdoodeh wa Zehraee Bayna Jerusalem."
4) Seterusnya Sheikh Ahmed Deedat menjelaskan bahawa di dalam bahasa Hebrew, penambahan 'im' dihujung perkataan itu membawa maksud kemuliaan dan penghormatan. Yang mana maksud ayat di atas adalah Muhammad (Yg dimuliakan).
5) Maksud perkataan Muhammadim dalam bahasa Hebrew jika diterjemahkan secara literalnya membawa makna "Yg terpuji" di mana ia sama dan tepat sekali dengan makna perkataan Muhammad di dalam bahasa Arab yg bermaksud "Yg terpuji".
6) Malang sekali, nama Muhammad itu telah diterjemahkan kepada altogether lovely. Oleh itu, jika dibaca Bible yg selain dari Hebrew akan terus menggunakan terjemahan nama Baginda; maka tidak hairanlah Kristian mendakwa nama Muhammad tidak disebut di dalam Bible kerana nama Baginda diterjemahkan.
Wallahua'lam...
5) Maksud perkataan Muhammadim dalam bahasa Hebrew jika diterjemahkan secara literalnya membawa makna "Yg terpuji" di mana ia sama dan tepat sekali dengan makna perkataan Muhammad di dalam bahasa Arab yg bermaksud "Yg terpuji".
6) Malang sekali, nama Muhammad itu telah diterjemahkan kepada altogether lovely. Oleh itu, jika dibaca Bible yg selain dari Hebrew akan terus menggunakan terjemahan nama Baginda; maka tidak hairanlah Kristian mendakwa nama Muhammad tidak disebut di dalam Bible kerana nama Baginda diterjemahkan.
Wallahua'lam...
0 comments:
Post a Comment